Subject: Necesito Latino HELP! (fwd)

—– Original Message —–
From: Yongho Kim
To: rtanase@macalester.edu
Sent: Monday, November 17, 2003 8:37 PM
Subject: Necesito Latino HELP! (fwd)

Dios mío, Andra, ese castellano… :p

antes de venir a Macalester.

1. Quien eres?
Soy un coreano en Chile. Me gusta tocar el piano, escribir cuentos, y
juntarme con mi amigo Sergio para charlar del mundo. Porque se está en
Chile, uno dice que es coreano porque es más bacán.

2. Donde esta tu casa? Como es?
Está en Temuco. Está en la calle Phillippi, entre las avenidas Alemania e
Inglaterra. Queda bien cerca del colegio, (unas cinco cuadras) así que en
general caminamos a menos que hayamos despertado tarde y haya prisa, en
cuyo caso el papá nos va a dejar en su auto. En general el barrio está
verdecito con pasto, y la mayoría de las casas tienen rejas y son de uno o
dos pisos. Nuestra casa está hecha de ladrillos, es bien alargada y de un
piso, aunque para el fondo no se extiende tanto porque lo limita la
universidad católica Temuco. De pronto, cuando hay protestas y los pacos
tiran gases lacrimógenos, se expande el gas a lo largo de todo el barrio. A
menudo pasan amigos a la salida del colegio (una gran mayoría vive más
lejos al sur del colegio, y mi casa queda en una desviación en ruta al
sur). Hay pequeños árboles flacuchentos a modo de guía cuando se corre en
la oscuridad, porque no hay linteranas en las veredas (o ¿sí había?) La
casa se divide en dos mitades, una mitad para la oficina del «buen
samaritano» que es un consultorio médico móbil que administra mi papá como
misionero aquí en Temuco. En la oficina trabajan el pastor Oñate y la
secretaria, Teresita. En la otra mitad vivimos nosotros. Las dos mitades se
conectan por medio de un «guardero», la cual se usa durante la semana como
guardero de medicamentos y se reacomoda el domingo para tener los cultos de
la iglesia coreana. Hay un living enorme que se dividió en mitad con
grandes repisas. En la porción de nuestra casa hay sofás y un piano, y
buena luminosidad. El piano pertenece a la oficina (estaba en la sala de
adoración del hospital que se vendió hace dos años), pero en general soy yo
quien la toca. A veces viene Marcelo, y nos alternamos escuchando y
criticando la música. Después del guardero está la cocina y otro guardero
donde solía estar el computador (sí, había un pequeño rincón dedicado a
guardar el computador). Después está el comedor que de pronto se convierte
en living cuando hay muchas visitas. De ahí tenemos un pasadizo que conduce
al cuarto de los papás, el cuarto de mi hermano y mi cuarto. Mi cuarto
solía ser el que daba cara a la calle, pero estaba alfombrada y mi mamá
pensó que irme al otro cuarto más frío sin alfombras sería mejor para mi
alergia. Así me acostumbré a dejar la ventana abierta y dormir en el frío
de 10 grados sobre cero. Y a hacer flexiones de brazo en el piso. Y a no
distraerme al estudiar (porque el otro cuarto daba al garage) Al fondo del
corredor está un pequeño baño, y a la izquierda hay otro baño con tina y
también una estufa de leña. Por el comedor o el «guardero» se puede pasar
al patio trasero que es bien pequeñito pero mi mamá se las arreglaba para
sembrar y hacer crecer plantas comestibles allí. Y el patio conduce al
garage, donde se guarda también la leña a fines de otoño (alrededor de
marzo)

Hay que hacer la(s) maletas?.

3. Porque hiciste las maletas? Porque Mac?
Hice las maletas porque necesitaba empacar un poco de ropa. Además, cuando
me iba, pensaba todo el tiempo en ahorrar plata, que la U ya costó una
fortuna, no hay que desperdiciarla comprando ropa en eeuu, etc. Yo no ví el
acto de dejar el país como un «empaque cultural» ni un «dejar atrás la
cultura». además, en Chile la «cultura» no se enfatiza con la connotación
racial que se utiliza en eeuu. En Chile uno no tiene «cultura» porque el
color de piel de uno es negro o amarillo. Uno tiene una «raza», quizás,
pero no cultura. Cultura, más que nada, se utiliza para las artes y
tradiciones, las bien tradicionales como las que se usan cuando se celebran
las fiestas patrias (independencia de chile, 18 de septiembre de 1810), en
las cuales todos salen con ropa de rotos y bailan cueca o comen empanadas y
pastel de choclo. Y aunque se dé por concedido que «cultura» sea una
mescolanza etnoracial con connotaciones ideológicas, no, no dejé ese tipo
de «cultura» atrás con mi partida.

¿Por qué Mac? Entre mis opciones estaban la Reed College, Univ of Chicago,
Macalester, y Amherst. Me rechazaron en Chicago y Amherst, y en Reed quedé
aceptado sin ningún sustento financiero. En Mac nos dieron al menos lo
mínimo que necesitaba la familia para pagar la matrícula y demases.
Nosotros pagábamos un tercio, la u pagaba el resto. Más que nada.. eso fue
todo. También quedé aceptado en la Dickinson, pero el colegio tenía menos
«puntaje» en usnews y más encima ofrecía un plan de financiamiento con
préstamos. No tenía opciones, ¿qué le vamos a hacer?

4. Que pusiste en tu(s) maleta(s)?
Uff, de todo… una maleta llena de ropa de invierno, un montón de
camisetas, un par de ternos aunque yo no quería llevarme nada de eso. Mamá
me dijo que algún día tendría que usarlo. Sí, tiene razón. De repente, una
vez al año, para conciertos. Y unos libros, el laptop, varios cuadernos de
química, una biblia en coreano, otra en español/inglés. Himnarios en
coreano y español. Varias fotos, pero la mayoría eran fotos fomes de la
gira de estudios. En general no he estado tomando fotos.

5. Quien te ayudo al hacer las maletas?

6. Hay algo que consideraste superimportante para tu viaje?

7. Hay algo que dejaste atrás?

8. Hay algo que te han quitado en la aduana?

9. Hay algo que te gustaría ‘smuggle’ en los EEUU?

En Mac?

10. Como es tu cuarto?
11. Te resultan útiles las cosas que trajiste? Ejemplos?
12. Has necesitado comprar/ obtener algo aquí?
13. Con quien compartes las cosas que trajiste?
14. Al volver a tu casa? que dejas en tu cuarto de Mac cuando vas para las
vacaciones? Que vas a dejar cuando te iras para ‘siempre’? 15. Con tanto ir
y volver como cambia tu equipaje?
16. Si no vas a tu casa ?. Donde iras?

———- Forwarded Message ———-rr
Date: Monday, November 17, 2003 9:29 PM -0600rr
From: rtanase@Macalester.edurr
To: cgonzalez@Macalester.edurr
Subject: Necesito Latino HELP!rr

IMPORTANT! This message has been blind-carbon-copied to you.
Do not reply-to-all or forward it without the author’s permission.

¡Hola!

Estoy escribiendo mi trabajo final por la clase titulada US Latinos sobre?
los Latinos de Macalester. En concreto mi ensayo sera una discusión de una
serie de ‘enrevistas’ / encuestas. Si todo sale bien voy a extender este
trabajo para el proyecto final q sera un documental video.

Si tienes algunos minutos por favor me ayudaría muchísimo si me contestas a
las siguen tes preguntas. Por favor considera también el sentido metafórico
de las maletas (como tu herencia cultural etc)

Empezcamos en tu casa?imaginamonos los días antes de venir a Macalester.

1. Quien eres?
2. Donde esta tu casa? Como es?

Hay que hacer la(s) maletas?.

3. Porque hiciste las maletas? Porque Mac?
4. Que pusiste en tu(s) maleta(s)?
5. Quien te ayudo al hacer las maletas?
6. Hay algo que consideraste superimportante para tu viaje?
7. Hay algo que dejaste atrás?
8. Hay algo que te han quitado en la aduana?
9. Hay algo que te gustaría ‘smuggle’ en los EEUU?

En Mac?

10. Como es tu cuarto?
11. Te resultan útiles las cosas que trajiste? Ejemplos?
12. Has necesitado comprar/ obtener algo aquí?
13. Con quien compartes las cosas que trajiste?
14. Al volver a tu casa? que dejas en tu cuarto de Mac cuando vas para las
vacaciones? Que vas a dejar cuando te iras para ‘siempre’? 15. Con tanto ir
y volver como cambia tu equipaje?
16. Si no vas a tu casa ?. Donde iras?

Claro si hay algunas preguntas incomodas no hay en absoluto que contestar.
También si quieres utilizar un seudónimo dime. Y si hay algo que quieres
añadir relacionado a tu identidad ‘latina’ en Mac/ EEUU y como has cambiado
desde cuando estabas en tu casa por favor comenta sobre esto.

GRACIAS!!!!!!!!!!!!! BESSSSSSSSSSOS!

Andra


Publicado

en

,

por

Etiquetas:

Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *