{"id":6069,"date":"2018-04-21T11:25:09","date_gmt":"2018-04-21T18:25:09","guid":{"rendered":"http:\/\/aigocoreano.com\/?p=343"},"modified":"2025-03-26T20:36:36","modified_gmt":"2025-03-27T03:36:36","slug":"formas-de-saludo-inicial","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/yokim.net\/es\/6069","title":{"rendered":"Formas de saludo inicial"},"content":{"rendered":"<p>En el idioma castellano e idiomas europeos en general, \u00abc\u00f3mo est\u00e1\/c\u00f3mo est\u00e1s\u00bb\/how are you\/wie gehts etc es un saludo formulaico bien establecido, y casi, casi no se usa otra alternativa al saludar por primera vez.<\/p>\n<p>En el caso del idioma coreano, la expresi\u00f3n no es tan formulaica, aunque la expresi\u00f3n \u00abc\u00f3mo est\u00e1s\u00bb s\u00ed existe, y (principalmente por la influencia del ingl\u00e9s), se usa de vez en cuando. En general se dir\u00eda \u00ab\uc798 \uc9c0\ub0b4\uc2dc\uc8e0?\u00bb, pero t\u00e9cnicamente, \u00ab\uc548\ub155\ud558\uc138\uc694?\u00bb\u00a0 ya por s\u00ed significa \u00abc\u00f3mo est\u00e1s\u00bb, porque \u00ab\uc548\ub155\ud558\uc138\uc694?\u00bb significa \u00abest\u00e1s en paz?\u00bb \u00abnada que te moleste?\u00bb etc. (Aunque en general las personas usando la expresi\u00f3n en general no est\u00e1n pensando sobre el significado original.<\/p>\n<p>Existen varias alternativas:<\/p>\n<p>(si se llevan bien, vecinos etc, pero no amigos super cercanos)<br \/>\nA: \uc548\ub155\ud558\uc138\uc694<br \/>\nB: \uc548\ub155\ud558\uc138\uc694<br \/>\nA: \uc798 \uc9c0\ub0b4\uc2dc\uc8e0? (\uc6c3\uc74c)<br \/>\nB: \uc544\uc720 \ub124 \ubb3c\ub860\uc774\uc8e0 (\uc6c3\uc74c)<\/p>\n<p>(si A sabe que B recientemente comenz\u00f3 su propio negocio, y son amigos)<br \/>\nA: \uc548\ub155?<br \/>\nB: \uc548\ub155?<br \/>\nA: \uc880 \uc5b4\ub54c? \ud558\ub294 \uc77c\uc740 \uc798 \ub418\uac00\uace0?<\/p>\n<p>(si A es mayor, si es muy cercano &#8211; por ejemplo amigo cercano de los padres de B, o es pariente)<br \/>\nA: \uc548\ub155?<br \/>\nB: \uc548\ub155\ud558\uc138\uc694<br \/>\nA: \uc57c \uc6b0\ub9ac \ucca0\uc218 \uc624\ub79c\ub9cc\uc774\ub124.. \ubd80\ubaa8\ub2d8\uc740 \uac74\uac15\ud558\uc2dc\uace0?<\/p>\n<p>(si A sabe que B ha estado enfermo)<br \/>\nA: \uc548\ub155\ud558\uc138\uc694~<br \/>\nB: \uc548\ub155\ud558\uc138\uc694~<br \/>\nA: \uc544\uc774\uace0 \ubab8\uc740 \uc880 \uad1c\ucc2e\uc73c\uc138\uc694?<\/p>\n<p>por \u00faltimo &#8211; si A y B son amigos muy \u00edntimos, probablemente van a estar aburridos de saludarse tanto usando las mismas palabras, y se puede apreciar todo tipo de pervertidos(?)<br \/>\nA: \uc57c \uc774\ub188\uc544! \uc624\ub79c\ub9cc\uc774\ub2e4!<br \/>\nB: \ud5c8 \uc774\ub118 \uc8fd\uc9c0 \uc54a\uace0 \uc0b4\uc544\uc788\ub124! (\ub365\uc11d)<\/p>\n<p>A: \uae84\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544 \uc601\ud76c\uc57c\uc57c\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544 (\ub365\uc369)<br \/>\nB: \uae84\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544\uc544 \uc5b8\ub2c8\uc774\uc774\uc774\uc774\uc774\uc774<\/p>\n<p>A: \uc6b0\ub9ac \ubabb\ub09c\uc774\uc774\uc774\uc774\uc774<br \/>\nB: \uc6b0\uc640\uc544\uc544\uc544\uc544<br \/>\nA: \uc544\uc774\uace0 \ub4a4\ub8e9\ub4a4\ub8e9 \uc0b4\ucc10\uac70 \ubd10\ub77c<br \/>\nB: \ud558\uc5ec\ud2bc \ucc38~ \ubabb\uc0dd\uacbc\uc5b4\uc694~~<\/p>\n<p>Estos son s\u00f3lo algunos ejemplos, hay muchos m\u00e1s dependiendo del contexto social en el momento e historia reciente entre los interlocutores.<\/p>\n<p>Fotograf\u00eda: quer\u00eda una foto de dos coreanos tom\u00e1ndose la mano salud\u00e1ndose, pero no lo pude encontrar as\u00ed que puse al coreano cuya foto saludando a la gente es la m\u00e1s f\u00e1cil de encontrar en el internet &#8211; <a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:20180225_pss_31.jpg\">presidente actual de Surcorea, Moon Jae-in. <\/a>\u00a0Licencia: compatible con CC BY-SA<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En el idioma castellano e idiomas europeos en general, \u00abc\u00f3mo est\u00e1\/c\u00f3mo est\u00e1s\u00bb\/how are you\/wie gehts etc es un saludo formulaico bien establecido, y casi, casi no se usa otra alternativa al saludar por primera vez. En el caso del idioma coreano, la expresi\u00f3n no es tan formulaica, aunque la expresi\u00f3n \u00abc\u00f3mo est\u00e1s\u00bb s\u00ed existe, y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5949,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[395],"tags":[412],"class_list":["post-6069","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-learn","tag-saludo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6069","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6069"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6069\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6149,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6069\/revisions\/6149"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5949"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6069"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6069"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6069"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}