{"id":6084,"date":"2020-08-31T15:24:12","date_gmt":"2020-08-31T22:24:12","guid":{"rendered":"https:\/\/aigocoreano.com\/?p=536"},"modified":"2025-03-26T20:36:49","modified_gmt":"2025-03-27T03:36:49","slug":"que-significa-%ec%98%81%ed%98%bc-%eb%ac%b4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/yokim.net\/es\/6084","title":{"rendered":"\u00bfqu\u00e9 significa \u00ab\uc601\ud63c \ubb34\u00bb?"},"content":{"rendered":"\n<p>Pregunta: <a href=\"https:\/\/hellotalk.com\/m\/LxqLS1TEp1D3ZD==?id=HHMbZN==\">\u00bfqu\u00e9 significa \u00ab\uc601\ud63c \ubb34\u00bb?<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>\uc601\ud63c \u7121(\ubb34) es una situaci\u00f3n interesante. Es una variaci\u00f3n de la expresi\u00f3n (\uc601\ud63c \uc5c6\uc74c), que a la vez es un neologismo que significa \u00abresponder sin entusiasmo, mec\u00e1nicamente\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>\uc601\ud63c significa esp\u00edritu. Unos 20 a\u00f1os atr\u00e1s, algunos en el internet (o quiz\u00e1s en las redes nacionales que precedieron al internet en Corea) empezaron a usar la expresi\u00f3n \u00abno tener esp\u00edritu\u00bb (\uc601\ud63c \uc5c6\uc74c) como un \u00abfootnote\u00bb para referirse a responder mec\u00e1nicamente.<\/p>\n\n\n\n<p>La expresi\u00f3n no se usa en una conversaci\u00f3n cotidiana normal. El uso original es ponerlo en un texto escrito, como comentario al texto principal &#8211; t\u00edpicamente en el internet.<\/p>\n\n\n\n<p>Por ejemplo, en los a\u00f1os 1999, podr\u00edamos haber visto alguien recontar en el internet sobre una conversaci\u00f3n que haya tenido antes con sus padres. Supongamos que el padre le dice al hijo que tiene que leer el diario para saber qu\u00e9 ocurre en el mundo y estar al tanto de los cambios de tendencia. El hijo le importa un bledo todo eso, pero dice \u00abs\u00ed, s\u00ed, pap\u00e1\u00bb, para salirse de esa situaci\u00f3n inc\u00f3moda. Despu\u00e9s en la noche, el hijo va a su habitaci\u00f3n, y pone esto en un bolet\u00edn electr\u00f3nico en el internet:<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p>\uc81c\ubaa9: \ub2c8\ub4e4\ub3c4 \uac00\uc871\uc774\ub791 \ub9d0 \uc548 \ud1b5\ud568? (\ub313\uae00 2)<br>\uac8c\uc2dc\uc77c: 1999-08-01 8:00pm<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>\uc624\ub298 \uc6b0\ub9ac \uc544\ube60\ub791 \ub300\ud654\ud55c\uac70:<\/p>\n\n\n\n<p>\uc544\ube60: \ub108 \uc65c \uc2e0\ubb38 \uc548 \uc77d\ub0d0?<br>\ub098: \uadf8\ub7f0\uac70 \uc2dc\uac04 \ub0ad\ube44\uc5d0\uc694. \ucde8\uc9c1\uc5d0 \ub3c4\uc6c0\ub428?<br>\uc544\ube60: \uc57c \uc0ac\ub78c\uc774 \uc2e0\ubb38\ub3c4 \uc77d\uace0 \uadf8\ub798\uc57c \uc138\uc0c1 \ub3cc\uc544\uac00\ub294 \uac83\ub3c4 \uc544\ub294\uac70\uc57c<br>\ub098: \ub23c \ub23c (<strong>\uc601\ud63c\uc5c6\uc74c<\/strong>)<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator is-style-default\"\/>\n\n\n\n<p>\ub313\uae001: \u314b\u314b\u314b\u314b \u3139\u3147<br>\ub313\uae002: \uc5b4\ud734 \uc6b0\ub9ac\uc9d1\uc774\ub791 \ub611\uac19\ub124<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\">\n<p>T\u00cdTULO DE POST: \u00bfUds tampoco se se sienten conectados a la familia? (2 comentarios)<br>FECHA: 1999-08-01 8:00pm <\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>Oigan, esto convers\u00e9 hoy con mis padres:<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; Pap\u00e1: oye \u00bft\u00fa por qu\u00e9 no lees el diario?<br>&#8211; Yo: Pura p\u00e9rdida de tiempo. \u00bfEso me ayuda a buscar trabajo?<br>&#8211; Pap\u00e1: Uno tiene que leer el diario de vez en cuando y entender c\u00f3mo cambia el mundo..<br>&#8211; Yo: ok, ok, pap\u00e1.. ya est\u00e1..<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator is-style-default\"\/>\n\n\n\n<p>COMENTARIO 1: jajajaja XD<br>COMENTARIO 2: pordios es igualito a mi casa<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p>La expresi\u00f3n \uc601\ud63c\uc5c6\uc74c no exist\u00eda antes, y la decisi\u00f3n de usar la palabra \u00abesp\u00edritu\u00bb (que se considera una palabra m\u00e1s seria) para describir algo ligero como \u00abresponder sin ganas\u00bb fue un poco chocante, fresco. Muchos encontraron gracioso el contraste, lo empezaron a usar y la expresi\u00f3n se asent\u00f3 como un neologismo. La gente lo usaba en el internet a menudo. Con los a\u00f1os, los j\u00f3venes empezaron a usarlo en mensajes de texto, en los comics, y no muy amenudo pero a veces en conversaciones por voz tambi\u00e9n.<\/p>\n\n\n\n<p>A menudo, especialmente en el internet, es de moda darle peque\u00f1os cambios a expresiones para que se sienta como una expresi\u00f3n nueva. Por ejemplo, separar a prop\u00f3sito las vocales de las consonantes &#8211; en vez de escribir \uc548\ub155, escribir \u3147\u314f\u3134\u3134\u3155\u3147?, o \uc62c\uce58! en vez de \uc633\uc9c0! (que est\u00e1 mal escrito, pero al enforcarse en el sonido pronunciado, enfatiza la \u00abrawness\u00bb de la emoci\u00f3n comunicada).<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-vertically-aligned-top\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/yokim.net\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/helloexport1598911517771-1024x581.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-537\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p>Escribir \uc601\ud63c \ubb34 o \uc601\ud63c \u7121 (donde se usa el hanja\/chino original en vez de \ubb34), que significa \u00abesp\u00edritu no est\u00e1\u00bb, en vez de \uc601\ud63c \uc5c6\uc74c(no hay esp\u00edritu), fue una de esas modificaciones que se consider\u00f3 cool y hoy se usan intercambiablemente las dos formas.<\/p>\n\n\n\n<p>En el caso de este ejemplo espec\u00edfico, parece provenir de un webtoon, dado la forma que tiene.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es una variaci\u00f3n de la expresi\u00f3n (\uc601\ud63c \uc5c6\uc74c), que a la vez es un neologismo que significa \u00abresponder sin entusiasmo, mec\u00e1nicamente\u00bb.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5978,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[395],"tags":[],"class_list":["post-6084","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-learn"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6084","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6084"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6084\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6164,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6084\/revisions\/6164"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5978"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6084"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6084"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/yokim.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6084"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}