Categoría: aprender

  • Viajes y trabalenguas – Básico 21

    Viajes y trabalenguas – Básico 21

    Vocabulario de hoy

    Deportes

    furbol 축구
    스포츠 deporte (sports)
    야구 beisbol
    농구 basketball

    Viajar

    viajar 여행하다
    inmigrante indocumentado 서류미비 이민자
    mision 선교
    interpretacion 통역
    traduccion 번역
    por favor interprete por mi, 통역 해 주세요!
    no me gusta viajar 여행하는 거 싫어요
    he viajado al DF 저는 멕시코시티로 여행해본 적 있어요
    me gustan los lugares quietos 조용한 곳이 좋아요
    he viajado a campos 저는 시골로 여행 해 본 적 있어요
    여행 코스 추천해주세요 recomiendemene una ruta para viajar
    명소 lugares famosos
    관광지 atracciones turísticas
    남대문 시장
    한강 대교
    남산 타워
    경복궁

    Concurso 대회

    대회에 참가 할 거에요 voy a participar en el concurso
    무료 항공권 pasaje gratuito
    숙식 포함 comida y residencia incluida
    숙박
    식비
    이 대회에서 일등하면 한국에 갈 수 있어요!

    Otros
    고양이 gato
    냥이
    길냥이 gato perdido
    고양이 입양 adopcion de gato
    의자 silla
    대학 진학 ir a la universidad
    족발 pata de chancho/puerco
    닭발 pata de gallo
    냥발 pata de gato
    오늘은 머리 모양이 엉망이에요 hoy mi pelo esta todo revoltoso
    머리를 안 빗었어요 no me peiné
    한인타운에서 살면 서로 다 알아요 en ktown todos se conocen
    서로 다 인사하고 다녀요 todos nos saludamos
    인상을 찌푸리고 다녀요

    Trabalenguas 잰말 놀이 (de Wikipedia)

    • 저기 저 뜀틀이 내가 뛸 뜀틀인가 내가 안 뛸 뜀틀인가?
    • 안 촉촉한 초코칩 나라에 살던 안 촉촉한 초코칩이 촉촉한 초코칩 나라의 촉촉한 초코칩을 보고 촉촉한 초코칩이 되고 싶어서 촉촉한 초코칩 나라에 갔는데 촉촉한 초코칩 나라의 문지기가 «넌 촉촉한 초코칩이 아니고 안 촉촉한 초코칩이니까 안 촉촉한 초코칩 나라에서 살아»라고 해서 안 촉촉한 초코칩은 촉촉한 초코칩이 되는 것을 포기하고 안 촉촉한 초코칩 나라로 돌아갔다.
    • 산 사람들과 선 사람 둘과 선사시대 사람들 속에 속해있는 사람들 속에서 선사람 둘을 솎아낼까. 선 사람 둘과 산 사람들과 선사시대 사람들 속에 섞여있는 선 사람들 속에 안 선사람을 더 섞을까. 선사시대 사람들과 산 사람들과 선 사람 둘이 전부 서서 서로가 서로를 서로 솎아내려 할 때 선사시대사람은 선 사람이나 안 선 사람이나 선한 사람이나 안 선 상태로 서로 손을 잡고 3433년 3월 13일 신시와 3시 33분 33초를 서로의 눈을 보며 말하자고 하였다.
    • 철수 책상 철 책상
    • 대우 로얄 뉴로얄
    • 저기 있는 말뚝이 말 맬 말뚝이냐, 말 못 맬 말뚝이냐?
  • Servicio militar y pirateo en el internet – Básico 20

    Servicio militar y pirateo en el internet – Básico 20

    Hoy probamos un formato nuevo – hablar libremente sobre cualqujier tema, y aprender algunas expresiones a medida que lo discutíamos

    La sesi’on de hoy fue grabada sin sonido por error. ¡Disculpe!

    Servicio Militar

    • reclutamiento forzado 징병
    • sistema 징병제
    • reclutamiento voluntario 모병
    • sistema 모병제
    • reserva 예비군
    • personal activo 현역 (군인)
    • soldado 군인

    한국어를 어떻게 배우셨어요? como aprendió el coreano?

    Derechos de autor/piratear

    • Hoy en día podemos ver varios dramas coreanos pirateados en YouTube 오늘날에는 다양한 불법복제판 한국 드라마를 유투브에서 볼 수 있습니다
    • pirata 해적
    • 해적판
    • 퍼가요~~
      잘 봤어요~ 퍼가요~
      푸다
      물을 푸다
    • 웹툰
    • 펌 문화

    Algunos sitios comunitarios coreanos famosos

  • Lectura de guión – Básico 19

    Lectura de guión – Básico 19

    Hoy continuamos leyendo las escenas 50 y 52 del episodio 3 de la telenovela coreana «No me digas la verdad» (내게 거짓말을 해봐)

    Participantes: Alizon, Dayana, Stefania, Vrel (4)
    Otros que trataron de entrar: lucjara, O_O

    S#50 H 호텔, 사장 비서실
    (2:00-3:00)

    아정이 들이닥치자 깜짝 놀라는 박훈과 이양.
    박훈 경계하듯 아정 본다.

    No me digas la verdad - Sub. Español - Ep. 3 (6_7).mp4_000136903

    이양 무슨 일로..
    아정 사장님 좀 뵙고 싶어요.
    박훈 죄송합니다. 자리에 안 계십니다.
    아정 그럼 기다리죠.
    박훈 소용없습니다. 변호사 통해서 말씀하십시오.
    아정 변호사? (내용증명서 꺼내서 흔들며) 너무 하지 않아요?
    분명히 실수라고, 미안하다고 했는데 이게 뭐에요?
    자기 입으로 됐다고 해놓고 어떻게 이렇게 뒤통수를 쳐요?
    박훈 돌아가십시오. 안 그럼 사람 부를 수밖에 없습니다.
    아정 어떻게 된 건지 얘기는 해봐야죠.
    박훈 (인터컴 들어서) 경비팀이죠? 여기 사장님 비서실입니다.
    아정 (수화기 스위치 끄는)

    S#52 동, 사장실
    (3:05-3:50)

    회의에서 돌아오는 기준.
    박훈이 기준을 따라 들어온다.

    No me digas la verdad - Sub. Español - Ep. 3 (6_7).mp4_000204404

    기준 왔었다구?
    박훈 네. 변호사랑 이야기 하라고 했습니다.
    기준 그러겠다고 해?
    박훈 별 수 없잖습니까?
    기준 (뭔가 납득 안 되는)
    박훈 왜요?
    기준 아니 너무 쉽게 포기하는 게 아닌가 해서.
    박훈 네에?
    기준 좀 대책 없는 여자잖아. 쉽게 물러서지 않을 줄 알았는데..
    박훈 어째 서운하신 거 같네요.
    기준 박훈!
    박훈 또 올 수도 있는데 정문에서 출입을 차단시킬까요?
    기준 손님을 내쫒았단 소문나게?
    박훈 아 그럴 수 있네요.
    기준 주의하라고만 시켜.

  • Las emociones – Básico 18

    Las emociones – Básico 18

    Expresiones que aprendimos en esta sesión:

    • 저는 그럴 때가 좋아요 me gusta estar así
    • 저는 그럴 때가 싫어요 no me gusta estar así
    • yo estoy alegre 저는 즐거워요!
    • yo estoy feliz 저는 행복해요!
    • estoy molesto 짜증나요
    • estoy nervioso 긴장되요
    • estoy intrigado 저는 궁금해요

    Participantes: Alizon, Angie_Hangul, Annette Yang, Dayanna, Karla Jum, Lucjara, Stefania, Vrel (8)

  • Editando un ejercicio de escribir en coreano para una prueba

    Editando un ejercicio de escribir en coreano para una prueba

    Un participante con la que estaba charlando compartió que estaba preparándose para una prueba en un programa del consulado de Corea en su país, y probé ayudarle corrigiéndole lo escrito a través de YouTube Live Streaming.

     

  • Básico 4

    Básico 4

    Este día seguimos leyendo el guión de la telenovela «No me digas la verdad»

    S#2 동, 객실 복도(밤)
    갑자기 누군가 남자 얼굴에다 요리접시(혹은 케이크)를 짓이긴다.

    여자(OFF) 이게 룸서비스다.

    도망치던 여자가 돌아왔다.

    약혼자 (허걱) 연주야 잠깐만. 이건 오해야.
    여자 (약혼자 얼굴에다 주먹 날리며) 오해?
    (곧장 뛰어들어가 침대에 누운 여자의 머리채를 잡고)

    몸도 제대로 못 가누는 남자와 악을 쓰는 두 여자.
    이 어이없고 끔직한 광경을 무표정하게 지켜보는 기준.
    기준, 잠시 지켜보다 옆에 대기 하고 있는 박매니저에게 태연하게..

    기준 10분 있다 상황정리하세요.
    박매니저 네.
    기준 그리고 여자분은 꼭 집까지 바래다 드리시구요.
    박매니저 네.
    기준 (가려다 멈칫 하고)
    박매니저 ?

    기준의 시선이 박매니저 옆에 선 보이의 가슴으로 향한다.
    가슴에 달린 명찰이 조금 삐뚤어져 있다.
    기준, 아무렇지 않게 보이의 명찰을 바로잡는데..
    그 행동이 보이를 질책하는 느낌이 아니라 잘못된 게 보이니 그냥 내 손으로 고친다는 식으로 너무 자연스럽다.

    박매니저 죄송합니다.
    보이 (어쩔 줄 몰라) 죄..죄송합니다.
    기준 (작은 미소 짓고는 가는)

  • Básico 3

    Básico 3

    Número de Participantes: 6

    La mayoría de los participantes hoy pudieron usar el micrófono para hablar. Hoy hicimos introducción del nuevo calendario de sesiones, que serán actualizadas a medida a que la disponibilidad de Yongho cambie. También introdujimos un nuevo formato de sesiones – leer giones.

    Hoy vimos los primeros 4 minutos de la Telenovela 내게 거짓말을 해봐 y leímos el guión correspondiente a esa sección. Cada persona tomó un personaje y leyó las líneas de ese personaje.

    El nivel del idioma era bastante difícil para los participantes, pero hubo opinión que hagamos un guión con nivel más simple, y otra opinión que sigamos haciendo el mismo guión pero que se provéa el guión de antemano para que la gente pueda leerlo – algo como una tarea. También está la posibilidad de hacer un guión para niños. Otra posibilidad es leer (o cantar?) canciones para niños (동요). Por ahora seguiremos con el mismo guión de la telenovela y veremos cómo sale. (El guión para la próxima sesión está aquí)

Este sitio está registrado en wpml.org como sitio de desarrollo. Cambia a una clave de sitio de producción en remove this banner.