Año: 2016

  • Lectura de guión – Básico 19

    Lectura de guión – Básico 19

    Hoy continuamos leyendo las escenas 50 y 52 del episodio 3 de la telenovela coreana «No me digas la verdad» (내게 거짓말을 해봐)

    Participantes: Alizon, Dayana, Stefania, Vrel (4)
    Otros que trataron de entrar: lucjara, O_O

    S#50 H 호텔, 사장 비서실
    (2:00-3:00)

    아정이 들이닥치자 깜짝 놀라는 박훈과 이양.
    박훈 경계하듯 아정 본다.

    No me digas la verdad - Sub. Español - Ep. 3 (6_7).mp4_000136903

    이양 무슨 일로..
    아정 사장님 좀 뵙고 싶어요.
    박훈 죄송합니다. 자리에 안 계십니다.
    아정 그럼 기다리죠.
    박훈 소용없습니다. 변호사 통해서 말씀하십시오.
    아정 변호사? (내용증명서 꺼내서 흔들며) 너무 하지 않아요?
    분명히 실수라고, 미안하다고 했는데 이게 뭐에요?
    자기 입으로 됐다고 해놓고 어떻게 이렇게 뒤통수를 쳐요?
    박훈 돌아가십시오. 안 그럼 사람 부를 수밖에 없습니다.
    아정 어떻게 된 건지 얘기는 해봐야죠.
    박훈 (인터컴 들어서) 경비팀이죠? 여기 사장님 비서실입니다.
    아정 (수화기 스위치 끄는)

    S#52 동, 사장실
    (3:05-3:50)

    회의에서 돌아오는 기준.
    박훈이 기준을 따라 들어온다.

    No me digas la verdad - Sub. Español - Ep. 3 (6_7).mp4_000204404

    기준 왔었다구?
    박훈 네. 변호사랑 이야기 하라고 했습니다.
    기준 그러겠다고 해?
    박훈 별 수 없잖습니까?
    기준 (뭔가 납득 안 되는)
    박훈 왜요?
    기준 아니 너무 쉽게 포기하는 게 아닌가 해서.
    박훈 네에?
    기준 좀 대책 없는 여자잖아. 쉽게 물러서지 않을 줄 알았는데..
    박훈 어째 서운하신 거 같네요.
    기준 박훈!
    박훈 또 올 수도 있는데 정문에서 출입을 차단시킬까요?
    기준 손님을 내쫒았단 소문나게?
    박훈 아 그럴 수 있네요.
    기준 주의하라고만 시켜.

  • Las emociones – Básico 18

    Las emociones – Básico 18

    Expresiones que aprendimos en esta sesión:

    • 저는 그럴 때가 좋아요 me gusta estar así
    • 저는 그럴 때가 싫어요 no me gusta estar así
    • yo estoy alegre 저는 즐거워요!
    • yo estoy feliz 저는 행복해요!
    • estoy molesto 짜증나요
    • estoy nervioso 긴장되요
    • estoy intrigado 저는 궁금해요

    Participantes: Alizon, Angie_Hangul, Annette Yang, Dayanna, Karla Jum, Lucjara, Stefania, Vrel (8)

  • Editando un ejercicio de escribir en coreano para una prueba

    Editando un ejercicio de escribir en coreano para una prueba

    Un participante con la que estaba charlando compartió que estaba preparándose para una prueba en un programa del consulado de Corea en su país, y probé ayudarle corrigiéndole lo escrito a través de YouTube Live Streaming.

     

  • https www youtube com watch v=mfWZfOn2nS8&feature=youtu be I…

    I sang El Hacha for the first time in my life yesterday, and thought I did pretty well. So I decided to record it, and listened to myself. AAAAAAAHHH MY EARSSSSS.. I will practice more. Music is not for noobs. Original music and lyrics at http://yokim.net/ko/869/

    박자/음정/음색/발성 등 다방면에서 대폭 개선이 필요하네요..

    Desert Photo: Moyan Brenn https://www.flickr.com/photos/aigle_dore/5951682187 (CC BY)

  • Creando un menú navigacional para el proyecto https…

    Creando un menú navigacional para el proyecto

    Illustrator_2016-05-21_20-00-32

    2016-05-21 20.28.35

    Coreano Menu-01

     

  • ¡Hola compañeros del Colegio Bautista UFRO Macalester y…

    ¡Hola compañeros del Colegio Bautista, UFRO, Macalester y colegas en el movimiento en Los Ángeles!

    Resulta que durante los últimos 10 años no he estado hablando mucho el castellano y tres años atrás fui a proveer interpretación del inglés al castellano en un taller de New Organizing Institute y ahí fue cuando me dí cuenta de que me había perdido un montón de vocabulario. Estuve buscando una manera de practicar el idioma más, y hoy quisiera anunciar un proyecto que comencé para poder practicar el idioma: sesiones online de conversación del idioma coreano, llevados a cabo en castellano.

    Les escribo para que si ustedes tienen interés en el idioma coreano, puedan venirse a las sesiones.

    2016-05-17 Sesion de idioma Coreano Basico 12.mp4_002364633

    Estas sesiones son un poco diferente de clases, porque yo casi no preparo estas sesiones, nada más vengo al chat, e improviso a medida que lo hacemos. Las sesiones son gratuitas y no se necesita inscribirse ni ninguna wea así, solamente se conecta en el horario en que las hago y ya está. Usamos una tecnología de chat de audio de grupos para las sesiones, donde combinamos el chat de audio y el chat de texto más dibujos para comunicar las lecciones.

    Standard_World_Time_ZonesLas sesiones son para gente principiante pero que ya han aprendido a leer y escribir el coreano. Si no sabe leer el coreano, puede buscar en google entre los numerosos recursos que hay en el internet. (En realidad no enseño a leer porque es medio aburrido enseñar eso) Hasta ahora hemos hecho dos tipos de ejercicios en las sesiones, uno es leer guiones de telenovelas coreanas, para practicar la pronunciación y entonación y para exponerse al nivel avanzado del idioma, y el otro ha sido aprender frases y expresiones con el fin de poder tener un diálogo simple con respeto a un tema específico. Tengo videograbaciones de las sesiones en un foro de Reddit.

    Las sesiones tienen lugar dos veces a la semana – Martes 7pm y Sábados 3pm PDT (California). Para ver una concordancia con el horario de otros países, vea la página web de las sesiones.

    Para información sobre cómo conectarse, etc, vea la página web sobre las sesiones.

    Si tiene curiosidad de qué estuve haciendo desde que me fui de Chile, tengo una versión abreviada (con información de contacto) y un video de una hora y media.

    PS: ¡Colo-Colo campeón! Goooooooooooooooool golgolgolgolgolgolgoooooll deeeee Salasssss