Autor: yonghokim

  • Creando un menú navigacional para el proyecto https…

    Creando un menú navigacional para el proyecto

    Illustrator_2016-05-21_20-00-32

    2016-05-21 20.28.35

    Coreano Menu-01

     

  • ¡Hola compañeros del Colegio Bautista UFRO Macalester y…

    ¡Hola compañeros del Colegio Bautista, UFRO, Macalester y colegas en el movimiento en Los Ángeles!

    Resulta que durante los últimos 10 años no he estado hablando mucho el castellano y tres años atrás fui a proveer interpretación del inglés al castellano en un taller de New Organizing Institute y ahí fue cuando me dí cuenta de que me había perdido un montón de vocabulario. Estuve buscando una manera de practicar el idioma más, y hoy quisiera anunciar un proyecto que comencé para poder practicar el idioma: sesiones online de conversación del idioma coreano, llevados a cabo en castellano.

    Les escribo para que si ustedes tienen interés en el idioma coreano, puedan venirse a las sesiones.

    2016-05-17 Sesion de idioma Coreano Basico 12.mp4_002364633

    Estas sesiones son un poco diferente de clases, porque yo casi no preparo estas sesiones, nada más vengo al chat, e improviso a medida que lo hacemos. Las sesiones son gratuitas y no se necesita inscribirse ni ninguna wea así, solamente se conecta en el horario en que las hago y ya está. Usamos una tecnología de chat de audio de grupos para las sesiones, donde combinamos el chat de audio y el chat de texto más dibujos para comunicar las lecciones.

    Standard_World_Time_ZonesLas sesiones son para gente principiante pero que ya han aprendido a leer y escribir el coreano. Si no sabe leer el coreano, puede buscar en google entre los numerosos recursos que hay en el internet. (En realidad no enseño a leer porque es medio aburrido enseñar eso) Hasta ahora hemos hecho dos tipos de ejercicios en las sesiones, uno es leer guiones de telenovelas coreanas, para practicar la pronunciación y entonación y para exponerse al nivel avanzado del idioma, y el otro ha sido aprender frases y expresiones con el fin de poder tener un diálogo simple con respeto a un tema específico. Tengo videograbaciones de las sesiones en un foro de Reddit.

    Las sesiones tienen lugar dos veces a la semana – Martes 7pm y Sábados 3pm PDT (California). Para ver una concordancia con el horario de otros países, vea la página web de las sesiones.

    Para información sobre cómo conectarse, etc, vea la página web sobre las sesiones.

    Si tiene curiosidad de qué estuve haciendo desde que me fui de Chile, tengo una versión abreviada (con información de contacto) y un video de una hora y media.

    PS: ¡Colo-Colo campeón! Goooooooooooooooool golgolgolgolgolgolgoooooll deeeee Salasssss

  • https www youtube com watch v=Jo3QsjZP1vM Monólogo Reconsiderando…

    Monólogo – Reconsiderando la metodología técnica y pedagógica de las Sesiones de Coreano

  • la semana pasada me encontré un paquete de…

    la semana pasada me encontré un paquete de pad thai instantáneo en el supermercado zion en normandy y wilshire. pad thai instantáneo!

    pad thai!

    instantáneo!

    me compré dos bolsas y fui a probar uno.

    estaba bueno, pero en las instrucciones decían que uno tiene que preparar por cuenta propia el 새우 y las carnes.

    y bueno, hoy lo preparé como indicado

    그래.. 이 맛이야.. 고향의 맛…

  • Los participantes de las sesiones del idioma coreano…

    Los participantes de las sesiones del idioma coreano me recomendaron este comediante coreano que es de España:

  • Mi primer encuentro con los medios de comunicación…

    Mi primer encuentro con los medios de comunicación fue en nuestros primeros años en Chile, en Conce. Una estación de televisión de Corea (MBC) había venido a entrevistar a mi mamá. Creo que el programa se llamaba «Mujeres coreanas en el mundo – blue chips en el mundo», donde trataban a mujeres coreanas destacadas en una variedad de campos en el mundo. Entrevistaron a mi mamá, el trabajo que ella hacía, al papá, y trataron de entrevistarme a mí.

    El encargado de las entrevistas estaba super cansado por el viaje y estaba fumando y mandaba a la gente para todos lados. Como yo solo tenía 11 años, se imaginaron que yo no tenía capacidad intelectual alguna y me trataban como tonto. Me dio rabia que me trataran como niño, y me dio rabia que se mandaran a la gente como si fueran tan importantes, y pensé no won, no voy a cooperar con tu estúpido programa. Creo que dije «no pienso nada sobre el trabajo de mi mamá», y seguí con esa línea hasta que el encargado se fastidió y decidió no incluirme en el cortometraje. Sipo won, si no le tenís respeto a la gente, la gente no te va a respetar tampoco.

    Eso fue en los comienzos del 1990.

    Hoy en día..

    Soy un experto en medios de comunicación.

    Pero la primera impresión que tuve con los reporteros me va a quedar por un buen par de décadas.

  • Especialmente los domingos es cuando el boom boom…

    Especialmente los domingos es cuando el boom boom de la gente tratando de tener sus fiestas a última hora poniendo música a todo volumen truena en los apartamentos acá. Todavía me acuerdo de la gente en Santiago que ponían música de disco toda la noche, siempre me ha dado rabia la gente que no respetaba a los residents y ponían música a todo volumen. La diferencia ahora es que tengo altoparlantes de monitoreo de 50 watts. Oye won, querís molestar a tus vecinos con el bajo? Bueno al menos a mí no me va a llegar tus ruidoses asquerosos, porque voy a poner estos parlantes al 50% del volumen. No lo pongo al 100% por respeto a los vecinos del edificio de al lado.

  • Básico 4

    Básico 4

    Este día seguimos leyendo el guión de la telenovela «No me digas la verdad»

    S#2 동, 객실 복도(밤)
    갑자기 누군가 남자 얼굴에다 요리접시(혹은 케이크)를 짓이긴다.

    여자(OFF) 이게 룸서비스다.

    도망치던 여자가 돌아왔다.

    약혼자 (허걱) 연주야 잠깐만. 이건 오해야.
    여자 (약혼자 얼굴에다 주먹 날리며) 오해?
    (곧장 뛰어들어가 침대에 누운 여자의 머리채를 잡고)

    몸도 제대로 못 가누는 남자와 악을 쓰는 두 여자.
    이 어이없고 끔직한 광경을 무표정하게 지켜보는 기준.
    기준, 잠시 지켜보다 옆에 대기 하고 있는 박매니저에게 태연하게..

    기준 10분 있다 상황정리하세요.
    박매니저 네.
    기준 그리고 여자분은 꼭 집까지 바래다 드리시구요.
    박매니저 네.
    기준 (가려다 멈칫 하고)
    박매니저 ?

    기준의 시선이 박매니저 옆에 선 보이의 가슴으로 향한다.
    가슴에 달린 명찰이 조금 삐뚤어져 있다.
    기준, 아무렇지 않게 보이의 명찰을 바로잡는데..
    그 행동이 보이를 질책하는 느낌이 아니라 잘못된 게 보이니 그냥 내 손으로 고친다는 식으로 너무 자연스럽다.

    박매니저 죄송합니다.
    보이 (어쩔 줄 몰라) 죄..죄송합니다.
    기준 (작은 미소 짓고는 가는)

  • Básico 3

    Básico 3

    Número de Participantes: 6

    La mayoría de los participantes hoy pudieron usar el micrófono para hablar. Hoy hicimos introducción del nuevo calendario de sesiones, que serán actualizadas a medida a que la disponibilidad de Yongho cambie. También introdujimos un nuevo formato de sesiones – leer giones.

    Hoy vimos los primeros 4 minutos de la Telenovela 내게 거짓말을 해봐 y leímos el guión correspondiente a esa sección. Cada persona tomó un personaje y leyó las líneas de ese personaje.

    El nivel del idioma era bastante difícil para los participantes, pero hubo opinión que hagamos un guión con nivel más simple, y otra opinión que sigamos haciendo el mismo guión pero que se provéa el guión de antemano para que la gente pueda leerlo – algo como una tarea. También está la posibilidad de hacer un guión para niños. Otra posibilidad es leer (o cantar?) canciones para niños (동요). Por ahora seguiremos con el mismo guión de la telenovela y veremos cómo sale. (El guión para la próxima sesión está aquí)

Este sitio está registrado en wpml.org como sitio de desarrollo. Cambia a una clave de sitio de producción en remove this banner.